Mostrando postagens com marcador violência sexual. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador violência sexual. Mostrar todas as postagens

domingo, 21 de abril de 2024

Cisjordânia: Israel é responsável pelo aumento da violência entre colonos

 

Comunidades palestinianas inteiras deslocadas meses após ataques


Uma família empacota os seus pertences em Khirbet Zanuta, no sul da Cisjordânia, a 30 de outubro de 2023. Os ataques dos colonos, em alguns casos acompanhados por soldados, obrigaram todos os residentes a partir. © 2023 Marcus Yam/Los Angeles Times via Getty Images

(Jerusalém) – Os militares israelitas participaram ou não protegeram os palestinianos de violentos ataques de colonos na Cisjordânia que deslocaram pessoas de 20 comunidades e desenraizaram totalmente pelo menos 7 comunidades desde 7 de Outubro de 2023, afirmou hoje a Human Rights Watch. .

Os colonos israelitas atacaram, torturaram e cometeram violência sexual contra palestinianos, roubaram os seus pertences e gado, ameaçaram matá-los se não saíssem permanentemente e destruíram as suas casas e escolas sob a cobertura das hostilidades em curso em Gaza. Muitos palestinianos, incluindo comunidades inteiras, fugiram das suas casas e terras. Os militares não garantiram aos residentes deslocados que protegeriam a sua segurança ou permitiriam o seu regresso, forçando-os a viver em condições precárias noutros locais.

“Colonos e soldados deslocaram comunidades palestinianas inteiras, destruindo todas as casas, com o aparente apoio das altas autoridades israelitas”, disse Bill Van Esveld , diretor associado dos direitos da criança da Human Rights Watch. “Enquanto a atenção do mundo se concentra em Gaza, os abusos na Cisjordânia, alimentados por décadas de impunidade e complacência entre os aliados de Israel, estão a aumentar.”

A Human Rights Watch investigou os ataques que deslocaram à força todos os residentes de Khirbet Zanuta e Khirbet al-Ratheem, a sul de Hebron, de al-Qanub, a leste de Hebron, e de Ein al-Rashash e Wadi al-Seeq, a leste de Ramallah, em Outubro e Novembro de 2023. As provas mostram que os colonos armados, com a participação ativa de unidades do exército, cortaram repetidamente o acesso rodoviário e atacaram comunidades palestinianas, detiveram, agrediram e torturaram residentes, expulsaram-nos das suas casas e das suas terras sob a mira de armas ou coagiram-nos a abandonar o país, com ameaças de morte e os impediu de levar seus pertences.

A Human Rights Watch conversou com 27 testemunhas dos ataques e viu vídeos filmados por residentes, mostrando o assédio por parte de homens em uniformes militares israelitas e portando espingardas de assalto M16. A partir de 16 de abril, as Forças de Defesa de Israel não responderam às perguntas enviadas pela Human Rights Watch por e-mail em 7 de abril.

Os ataques dos colonos aos palestinianos aumentaram em 2023 para o seu nível mais elevado desde que a ONU começou a registar estes dados em 2006. Este foi o caso mesmo antes dos ataques liderados pelo Hamas em 7 de Outubro, que mataram cerca de 1.100 pessoas dentro de Israel.

Após 7 de Outubro, os militares israelitas convocaram 5.500 colonos que são reservistas do exército israelita, incluindo alguns com antecedentes criminais de violência contra palestinianos, e atribuíram-nos a batalhões de “defesa regional” na Cisjordânia. As autoridades distribuíram 7.000 armas a membros do batalhão e outros, incluindo “ esquadrões de segurança civil ” estabelecidos em colonatos, segundo o Haaretz , e grupos de direitos humanos israelitas . Os meios de comunicação social informaram que os colonos deixaram panfletos e enviaram ameaças nas redes sociais aos palestinianos depois de 7 de Outubro, tais como avisos para “ fugirem para a Jordânia ” ou serem “exterminados[d]”, e que “ o dia da vingança está a chegar ”.

A ONU registou mais de 700 ataques a colonos entre 7 de Outubro e 3 de Abril, com soldados fardados presentes em quase metade dos ataques. Os ataques desde 7 de Outubro deslocaram mais de 1.200 pessoas, incluindo 600 crianças, de comunidades pastoris rurais. Pelo menos 17 palestinos foram mortos e 400 feridos, enquanto os palestinos mataram 7 colonos na Cisjordânia desde 7 de outubro, informou a ONU .

Em 12 de abril, o corpo de um menino israelense de 14 anos foi encontrado depois de ele ter desaparecido do assentamento de Malachei Hashalom. Desde então, os colonos atacaram pelo menos 17 aldeias e comunidades palestinas na Cisjordânia, segundo  o OCHA . Yesh Din, um grupo israelita de direitos humanos , informou que quatro palestinianos, incluindo um rapaz de 16 anos, foram mortos nestes incidentes, e que casas e veículos foram incendiados, e gado morto.

Nenhuma das pessoas despejadas das cinco comunidades investigadas conseguiu regressar, descobriu a Human Rights Watch. Os militares israelitas rejeitaram ou não responderam aos pedidos de autorização do regresso dos residentes, deixando os palestinianos sem proteção dos mesmos colonos armados e soldados que ameaçaram matá-los caso regressassem. Uma família com sete filhos, forçada a fugir a pé de al-Qanub, vive agora num pequeno armazém de blocos de cimento, sem dinheiro para pagar a renda.

Haqel: Em Defesa dos Direitos Humanos,  uma organização israelita de direitos humanos, solicitou ao Supremo Tribunal israelita que instruísse o exército a proteger cinco comunidades palestinianas de ameaças de deslocação devido à violência dos colonos, e a permitir que as famílias de Khirbet Zanuta regressassem às suas terras. A resposta do procurador do Estado israelense em 20 de fevereiro afirmou que nenhum deslocamento forçado ocorreu em Khirbet Zanuta e que os palestinos haviam partido voluntariamente devido a problemas de pastoreio e agrícolas, de acordo com Haqel. A próxima audiência do caso está marcada para 1º de maio.

Os residentes deslocados criavam ovelhas. Alguns disseram que os agressores israelitas roubaram veículos, dinheiro e electrodomésticos, bem como ovelhas e forragens que as famílias compraram a crédito e agora não podem reembolsar. Outras famílias escaparam com os seus rebanhos, mas tiveram que construir novos abrigos e não têm onde pastoreá-los.

Posteriormente, os colonos têm pastoreado as suas próprias ovelhas nas terras das comunidades, de acordo com grupos de defesa dos direitos humanos. O grupo de direitos humanos israelita B'Tselem informou que, em meados de Março, os colonos tinham tomado mais de 4.000 dunams (cerca de 988 acres) de pastagens palestinianas desde 7 de Outubro.

Os repetidos ataques dos colonos, muitas vezes à noite, causaram medo e danos à saúde mental. As crianças e seus pais disseram que as crianças tiveram pesadelos e dificuldade de concentração. Os ataques destruíram escolas em duas das cinco comunidades. A maioria das crianças não conseguiu ir à escola durante um mês ou mais depois de terem sido deslocadas.

A polícia israelita tem jurisdição para fazer cumprir a lei sobre os colonos, enquanto o exército tem jurisdição sobre os palestinianos na Cisjordânia ocupada. Depois de 7 de outubro, o Ministro da Segurança Nacional de Israel, Itamar Ben-Gvir, instruiu a polícia a não fazer cumprir a lei contra colonos violentos, informou um jornalista investigativo israelense . A polícia negou a denúncia, mas Ben-Gvir não . A grande maioria das queixas palestinianas contra os colonos e os militares israelitas não resulta em acusações, com base em dados oficiais compilados pelo Yesh Din.

Depois de 7 de outubro, o Ministério da Segurança Nacional distribuiu milhares de armas, inclusive aos colonos. Em Dezembro, o Gabinete do Procurador-Geral declarou no Knesset que tinha descoberto que o Ministério tinha aprovado ilegalmente 14.000 licenças de armas de fogo.

Países incluindo os Estados Unidos, Alemanha , Itália e Reino Unido licenciaram exportações de armas, incluindo rifles de assalto e munições, para Israel. Os EUA aprovaram mais de 100 transferências de armas para Israel desde 7 de outubro e exportaram 8.000 espingardas militares e 43.000 pistolas em 2023, antes de interromperem um carregamento de 24.000 espingardas de assalto em dezembro devido a preocupações com ataques de colonos. É “quase uma certeza” que os colonos utilizam armas fabricadas nos EUA, disse um antigo funcionário do Departamento de Estado dos EUA .

Desde dezembro, o Reino Unido , os Estados Unidos e a França anunciaram políticas de vistos que proibiam a entrada de alguns colonos violentos. Os EUA e o Reino Unido impuseram sanções financeiras a um total de oito colonos e dois postos avançados de colonatos. As sanções da UE ainda estão a ser discutidas , devido à forte relutância da República Checa e da Hungria.

A transferência ou deportação forçada e a destruição e apropriação extensivas de propriedade em território ocupado são crimes de guerra. A opressão sistemática e os atos desumanos praticados pelas autoridades israelitas contra os palestinianos, incluindo crimes de guerra, cometidos com a intenção de manter o domínio dos israelitas judeus sobre os palestinianos, equivalem à crimes contra a humanidade do apartheid e da perseguição.

Os governos deveriam suspender o apoio militar a Israel, dado o risco de cumplicidade em abusos. Deveriam também rever e possivelmente suspender acordos bilaterais, como o Acordo de Associação UE-Israel, e proibir o comércio com colonatos nos territórios ocupados. O Reino Unido deve retirar imediatamente a Lei da Atividade Económica dos Organismos Públicos (Assuntos Estrangeiros), que restringe os organismos públicos no Reino Unido de decidirem não fazer negócios com empresas que operam em colonatos israelitas ilegais na Cisjordânia.

Os EUA, a UE, o Reino Unido e outros países devem tomar medidas para garantir a responsabilização dos responsáveis ​​por crimes de guerra e crimes contra a humanidade, incluindo investigações criminais e processos judiciais sob jurisdição universal e no Tribunal Penal Internacional. Isto deve incluir os responsáveis ​​sobre responsabilidade de comando por falhas na prevenção ou punição de crimes cometidos por aqueles em sua cadeia de comando.

Além disso, devem considerar a aplicação de sanções aos responsáveis ​​pelos ataques israelitas em curso às comunidades palestinianas ou para impedir que os palestinianos deslocados regressem às suas terras, até que aqueles sujeitos a sanções ponham fim aos ataques e garantam que os palestinianos deslocados possam regressar, afirmou a Human Rights Watch. .

“As crianças palestinas viram as suas famílias brutalizadas e as suas casas e escolas destruídas, e as autoridades israelitas são, em última análise, as culpadas”, disse Van Esveld. “Altos funcionários do Estado estão a alimentar ou a falhar na prevenção destes ataques, e os aliados de Israel não estão a fazer o suficiente para impedir isso.”



***Os nomes foram alterados para proteção das pessoas.


Al-Qanub

Os ataques dos colonos forçaram os residentes de al-Qanub, 10 quilómetros a leste da cidade de Sa'ir, perto de Hebron, no sul da Cisjordânia, a fugir na noite de 9 de Outubro. A comunidade de cerca de 40 pessoas não conseguiu regressar.

De 7 a 9 de outubro, dez a doze colonos à paisana, armados com pistolas e espingardas de assalto, empilhavam pedras todos os dias para bloquear a única estrada para al-Qanub, que a liga à cidade de Sa'ir, disse Salma, uma residente de 29 anos que fugiu com o marido, Salim, e os sete filhos.

Às 16h30 do dia 9 de outubro, chegaram dezenas de colonos armados. “Alguns foram [buscar] as ovelhas e nove delas vieram até nós”, disse Salim. “Eles tinham armas e facas.” Os colonos ordenaram-lhes que saíssem dentro de uma hora ou seriam mortos, e um homem disse que iria “cortar-nos a garganta e apontar-nos, incluindo os nossos filhos”.


Uma das casas destruídas em al-Qanub, uma comunidade palestina no sul da Cisjordânia, depois que todos os residentes fugiram de colonos armados em 9 de outubro de 2023. © 2023 Private

Dezenas de homens, com cães, roubaram e conduziram as 200 ovelhas que Salim e seu pai possuíam para um posto avançado de assentamento, disse Salim. Ele e vários vizinhos correram em direção a eles, mas “isso pareceu desencadear [os colonos]”. Seu pai temia que abrissem fogo e alertou os moradores para irem embora. Os homens, as mulheres e as crianças fugiram em grupos diferentes: “Disse à minha mulher para pegar nas crianças e fugir”.

Salma carregou seu filho de 8 meses e caminhou com os outros filhos por terrenos rochosos por mais de cinco horas no escuro, até as 22h, para chegar à casa dos pais, disse ela.

Salim, 35 anos, seu pai, 75, e seus filhos nasceram em al-Qanub. “Toda a nossa vida esteve lá”, disse ele. Ele tem uma dívida de 18 mil shekels (cerca de US$ 4.800) pela forragem para ovelhas que os colonos roubaram, disse ele. A família vive num armazém de blocos de cimento sem janelas numa cidade próxima, sem rendimentos para pagar a renda.

Colonos de um posto avançado a 400 metros a oeste de al-Qanub começaram a assediar os moradores há cinco anos, disse Salim. Parece que os colonos vieram do posto avançado de Pnei Kedem Norte. Os colonos impediram os moradores de pastar suas ovelhas e “cortaram a eletricidade, e há três meses cortaram a água. Eles até levaram os canos.” Em dezembro de 2021, os colonos atacaram dois irmãos com cães em al-Qanub e atingiram um irmão com um veículo todo-o-terreno, e em fevereiro de 2022, os colonos atacaram o pai dos irmãos, 76 anos, fraturando dois dedos e o crânio, os direitos grupo B'Tselem relatou.


Wadi al-Seeq

Ataques envolvendo colonos armados à paisana e uma unidade das Forças de Defesa de Israel deslocaram todas as 30 famílias – cerca de 180 pessoas, incluindo 90 crianças – de Wadi al-Seeq, a nordeste de Ramallah, em 12 de outubro, com base em relatos de residentes e de grupos de direitos humanos , bem como reportagens de notícias israelenses.

A partir do dia 7 de outubro, os assentados se reuniam diariamente na entrada da estrada que leva à comunidade. Às 20h do dia 11 de outubro, um grupo de 8 a 10 homens em uniformes militares, armados com M16 e alguns usando máscaras, chegou em dois caminhões, disse Abu Hasan, de 46 anos.

Os homens uniformizados entraram primeiro nas tendas pertencentes a Abu Nayef e seus filhos, destruíram e roubaram os pertences da família e depois revistaram as tendas de outras pessoas até cerca das 3 da manhã, disse Abu Hasan.

Mais tarde naquela manhã, um proeminente colono local , armado e vestindo roupas civis, liderou um grupo de homens armados, vestindo uniformes militares sem crachás, que haviam chegado em carros civis no bloqueio de uma estrada de acesso, enquanto um veículo militar e duas viaturas de patrulha da polícia estavam estacionados, nas proximidades, disseram quatro moradores.

Quatro veículos com soldados, alguns dos quais os moradores reconheceram como colonos de ataques anteriores, entraram em Wadi al-Seeq, disseram os moradores. Os soldados levaram os telefones, as chaves dos carros e as identidades dos moradores, bateram nas pessoas e entraram em tendas onde mulheres e crianças se abrigavam, e jogaram pertences no chão, disse Marwan M., de 30 anos.

Os agressores disseram que atirariam nos moradores se eles não saíssem dentro de uma hora. Abu Bashar disse: “Eles disseram que você não pode levar nada com você e até mesmo os carros foram proibidos”. Cerca de 30 pessoas ficaram feridas no ataque, segundo reportagens da imprensa .

Os soldados entraram na tenda de Reem R., empurraram ela e seus filhos e levaram seus telefones, disse ela. “Um homem uniformizado me chutou na nuca. Eles disseram: 'Vá para o vale e, se você voltar, nós o mataremos.'” Enquanto fugia, Reem viu seu filho de 20 anos, que tem uma doença óssea congênita e uma deficiência física, deitado no chão. no chão, com um colono “pisando nas costas”, disse ela. As mulheres e crianças, incluindo duas com deficiência física, fugiram para uma caverna, onde se abrigaram durante oito horas sem comida, água ou telefones, até por volta das 20h, depois caminharam em direção à cidade de Taybeh, disse Reem.


Hematomas em um dos homens atacados por colonos e soldados da ativa, em Wadi al-Seeq, em 12 de outubro de 2023. O homem foi hospitalizado devido aos ferimentos. © 2023 Privado

Enquanto isso, os soldados forçaram Marwan M., Abu Hasan e um terceiro homem, Nadim N., a cair no chão, amarraram-nos e bateram-nos, pontapearam-nos e espancaram-nos com as coronhas das armas, disseram. Outro grupo de soldados chegou e saiu, e um veículo civil chegou com homens em uniformes militares. Os soldados arrastaram os três homens para um curral de ovelhas, vendaram-lhes os olhos e despiram-nos apenas de roupa interior, substituíram o fecho de correr nos pulsos de Abu Hasan por doloroso fio de metal e, durante mais de duas horas, espancaram e pontapearam os homens na cabeça e no rosto. Nadim N. foi queimado com cigarros. Marwan M. perdeu a consciência, disse ele. Os agressores postaram imagens dos homens online.

“Eles nos espancaram repetidamente, com ameaças do tipo: 'Quando você morrer, sua esposa não poderá alimentar seus filhos'”, disse Abu Hasan. Um homem urinou nele e outro o chutou no peito, estômago e órgãos genitais. “Eu estava gritando de dor. Depois disso ele trouxe um cabo de vassoura, pulou nas minhas costas, me bateu e tentou enfiar no meu ânus.”

Abu Hasan disse que os agressores roubaram três telefones e 2.700 shekels (cerca de US$ 700) em dinheiro dos três homens, além de outros pertences. À noite, um médico militar israelense chegou com outros soldados. Marwan M. disse: “eles me deram glicose e pediram desculpas. Contámos-lhes como roubaram os nossos carros, telefones, dinheiro, tudo, e insistimos para que recuperassem as nossas coisas, mas eles não responderam [aos nossos pedidos].” Ele e Abu Hasan foram hospitalizados.

Cerca de cinco dias depois, as autoridades israelenses em dois carros da polícia escoltaram alguns residentes de volta por duas horas para recuperar seus pertences, disse Reem R.. Os colchões, cobertores, roupas, equipamentos elétricos, geladeira, trailer de carro, 250 galinhas e 35 mil shekels (cerca de US$ 9.400) em forragem para ovelhas que foram compradas a crédito estavam desaparecidos, disse ela. Documentos de outros residentes, incluindo certidões de nascimento e casamento, foram queimados ou desaparecidos, e dois carros, tanques de água, burros, galinhas e 13 ovelhas foram roubados, disse Abu Bashar. Suas casas foram destruídas.

Os moradores disseram que apresentaram queixa na delegacia de polícia do assentamento de Binyamin, mas não tiveram mais notícias desde então. Os militares pediram a dois homens que apresentassem queixas.

Os soldados envolvidos no ataque faziam parte da unidade militar Desert Frontier, que recruta residentes de postos avançados de assentamentos, incluindo alguns colonos com antecedentes criminais , informou o Haaretz . Os militares demitiram o comandante em outubro em resposta a relatos sobre o ataque e, em dezembro, demitiram cinco soldados de combate e congelaram as operações da unidade após incidentes violentos adicionais, informou o Haaretz . A Human Rights Watch não tem conhecimento de ninguém que tenha sido processado em relação aos acontecimentos.

Em Dezembro, os militares israelitas apresentaram uma ordem proibindo o líder colono de entrar na maior parte da Cisjordânia, por três meses. Ele recorreu da ordem. Os EUA o sancionaram em março.

Reem R. e sua família estão abrigados em uma tenda nos arredores de Taybeh. Seus filhos estavam fora da escola há mais de dois meses. A escola em Wadi al-Seeq, inaugurada em 2017 e que tinha mais de 100 alunos do 1º ao 8º ano, incluindo crianças de comunidades vizinhas, foi destruída após o ataque.

As famílias foram originalmente deslocadas durante a guerra de 1948 do que hoje é Israel. Entre 2010 e 2023, os militares israelitas emitiram ordens de demolição de 110 estruturas na comunidade, incluindo a escola, por falta de licenças de construção, que são quase impossíveis de obter para os palestinianos.

Os colonos começaram a pastorear ovelhas nas terras da comunidade e a assediar os residentes em Fevereiro de 2023. Em 3 de Agosto, os colonos espancaram crianças e jovens com paus e tentaram roubar as suas ovelhas, disseram os residentes. O exército prendeu três homens que impediram o roubo e deteve Karim K., de 35 anos, sob a acusação de agressão e resistência à prisão, que seu tio disse serem falsas. Ele foi libertado em fevereiro sob fiança e garantia de terceiros.


Khirbet al-Ratheem

Entre 14 e 23 de outubro, toda a comunidade de cerca de 50 pessoas em Khirbet al-Ratheem, no sul da Cisjordânia, foi deslocada devido a ataques de homens armados em uniformes militares que os residentes da comunidade reconheceram como colonos de ataques anteriores, acompanhados por outros soldados, que os moradores não reconheceram.

Os colonos começaram a assediar Khirbet al-Ratheem em 2021, destruindo plantações e invadindo casas à noite, disseram ex-residentes.

No dia 7 de outubro de 2023, soldados chegaram e alertaram a comunidade para não sair de casa nem pastorear as ovelhas e bloquearam todas as estradas. Em 8 de outubro, colonos atacaram a casa de Ghassan G., de 50 anos, de sua esposa Farah, de 44 anos, e de seus três filhos menores de 18 anos; destruiu duas cisternas de água; e quebraram seus painéis solares com pedras.

Às 22h do dia 12 de outubro, cinco homens mascarados e armados em uniformes militares forçaram três famílias próximas a entrar na tenda de Ghassan, arrastando o pai idoso de Ghassan, que tinha dificuldade para andar, e apontando uma M16 para sua cabeça, disse Farah. Um homem disse-lhes: “Vocês têm 24 horas para partir, [ou] iremos matá-los e levar as suas ovelhas”, disse Ghassan. Os agressores perfuraram seus tanques de água e cortaram suas tubulações de gás e água. Ghassan ligou para uma agência humanitária e para o município vizinho de al-Samu'a para ajudá-los na evacuação, mas foi informado de que não era possível coordenar com os militares israelenses, disse ele.

Na noite de 13 de outubro, soldados mascarados e armados, que um membro da família identificou pelas suas vozes como “colonos a que estamos habituados”, entraram novamente na casa da família, ameaçaram-nos e exigiram os seus telefones. O membro da família, que escondeu o telefone e a câmara de vídeo, mostrou à Human Rights Watch vídeos de ataques anteriores a colonos.

Quando a família alargada de Ghassan estava a partir, no dia 14 de outubro, os colonos regressaram e forçaram-nos a deitar-se de bruços no chão, espancando-os, pontapeando-os e ameaçando matá-los, disseram familiares. A família fugiu para a cidade de al-Samu'a, a 15 quilómetros de distância, com 220 ovelhas, alguns painéis solares, eletrodomésticos e colchões. Mais tarde, um vizinho filmou um colono demolindo sua casa.

Ghassan teve que construir um abrigo para ovelhas nos arredores de al-Samu'a, a um custo de 50.000 shekels (cerca de 13.400 dólares), e comprar forragem. Anteriormente, as ovelhas pastavam em 30 dunams (cerca de 7 acres) de terra.

A extensa família de Abu A., de 76 anos, e sua esposa, Lana, que têm cinco filhos menores de 18 anos, além de filhos adultos e suas famílias, moravam nas proximidades. Em 8 ou 9 de outubro, homens que Abu A. reconheceu como colonos de um posto avançado do assentamento Asa'el entraram em sua casa e avisaram-nos para saírem ou “cortaremos suas gargantas”. A sua família encontrou o corpo morto de uma das suas ovelhas junto à sua porta, no dia 11 de Outubro. Às 23h00 do dia 12 ou 13 de Outubro, os colonos partiram os seus painéis solares, disse Abu A..

Às 21h do dia 16 de outubro, cinco homens mascarados, um deles com uniforme militar e portando um rifle de assalto M16, chegaram à casa de Abu A., “me empurraram no chão, e o de uniforme me chutou na barriga e me bateu na testa com a coronha da arma.” Os homens perfuraram um tanque de água e avisaram-nos para partirem até 21 de outubro “ou vamos queimar vocês”. Lana estava escondida lá dentro com a nora e as filhas, incluindo Anan, de 8 anos. Anan disse que estava com muito medo e “se escondeu dentro do armário e olhou pelo buraco da fechadura”.

O filho de Abu A., Iyad, disse que em 20 de Outubro, um grupo de forças uniformizadas israelitas deteve-o e a três dos seus irmãos. Alguns soldados espancaram-nos e pisotearam-nos e avisaram-nos para saírem, enquanto outros soldados “sentaram-se ao lado”, disse Iyad.

Ao meio-dia do dia 21 de outubro, quando a família estava saindo com seus pertences, três soldados armados com M16 vendaram os olhos e amarraram Iyad. Iyad disse que foi atingido na cabeça por coronhadas, levado para um posto avançado e depois para dois assentamentos e, finalmente, para uma base militar no assentamento Otniel. Ele foi libertado às 22h, depois que a polícia israelense chegou ao assentamento. Uma fotografia tirada em 22 de outubro mostra as mãos inchadas de Iyad e marcas em carne viva nos pulsos, consistentes com restrições de zíper.

Abu A., que tem 11 irmãos, disse que sua família possuía 600 dunams (cerca de 148 acres) de terra na área onde nasceu em 1947. Sua família está agora em al-Samu'a, mas ele não podia pastar. seu rebanho, forçando-o a vender 100 de suas ovelhas. Ele já havia vendido suas seis vacas depois que os militares israelenses o impediram de acessar suas pastagens. “Estamos endividados e não temos qualquer rendimento”, disse ele.

Três irmãos de outro ramo da família foram forçados a abandonar o local por soldados que os residentes reconheceram como colonos. Um dos irmãos, Ayman A., de 43 anos, disse que depois de 7 de outubro, colonos vestindo calças de uniforme militar, dirigindo uma escavadeira e dois carros, ameaçaram repetidamente ele, sua esposa e seus sete filhos para irem embora “ou nós iremos embora”, queimar você.”

Em 23 de outubro, soldados uniformizados, que Ayman descreveu como colonos, dispararam para o ar as suas M16 e “jogaram-nos ao chão”. Ele e seus irmãos, Mohammed e Amer, disseram que os colonos bateram neles e pisotearam suas costas. Por volta das 21h, os irmãos e suas famílias fugiram para al-Samu'a, mas tiveram que deixar para trás seus móveis e eletrodomésticos.

As suas esposas e filhos estão hospedados na casa de um parente em al-Samu'a, enquanto os irmãos e os filhos mais velhos estão perto de um abrigo que construíram para as suas 150 ovelhas. “Custou 8.000 shekels [US$ 2.100] para uma escavadeira limpar o terreno”, e milhares mais em materiais de construção, disse Ayman. As ovelhas, isoladas das pastagens, precisam de 125 quilos de forragem por dia.

As escolas da região mudaram para a educação online depois de 7 de outubro devido às restrições de movimento impostas por Israel. Apenas 5 dos 23 alunos da família alargada tinham dispositivos ou telefones e podiam assistir às aulas online, disse um membro da família. Algumas escolas reabriram em meados de dezembro.


Khirbet Zanuta

A Human Rights Watch entrevistou membros das famílias alargadas S. e N. que fugiram de Khirbet Zanuta, no sul da Cisjordânia, no dia 1 de Novembro devido a ataques de colonos. Toda a comunidade de mais de 140 pessoas foi deslocada.

Saleh S., 38 anos, a sua esposa e quatro filhos, com idades entre os 5 e os 11 anos, disseram que as suas famílias vivem em Khirbet Zanuta “desde os tempos dos nossos avós”. Os colonos estabeleceram um posto avançado próximo há três anos e assediaram repetidamente a comunidade. Depois do dia 7 de outubro, “eles entraram em casa, nos xingando, assediando as crianças, xingando-as. Acontecia dia sim, dia não, se não de manhã, pelo menos à noite”, disse Saleh.

Em 7 de outubro, os colonos demoliram e bloquearam a entrada da estrada para Khirbet Zanuta vindo de al-Dhahiriya, a oito quilômetros de distância, disse a irmã de Saleh, Abier, 45 anos. telhado metálico. “Durante 10 dias não conseguimos dormir”, disse Sami, irmão de Saleh, 53 anos, que morava nas proximidades com a esposa e três filhos, dois deles menores de 18 anos. Os colonos quebraram os painéis solares e as janelas de Saleh e destruíram os carros de vários moradores.

Em 31 de outubro, seis colonos armados conduziram veículos todo-o-terreno até à casa do irmão de Saleh, Mahmoud, de 42 anos, da sua mulher e de três filhos, com idades entre os 2 e os 9 anos. Eles detiveram-no e espancaram-no, disse Mahmoud. Mahmoud disse: “Eles estavam me sufocando, pensei que iriam me matar. Eles me bateram com suas M16s, nas minhas costas, nos meus braços. Amaldiçoaram-me e ameaçaram a minha família, em árabe e hebraico. Eles me jogaram no chão. Havia espinhos de cactos presos em mim.”


Um quarto em construção por famílias deslocadas após ataques de colonos e soldados de Khirbet Zanuta, no sul da Cisjordânia, 23 de novembro de 2023. © 2023 Bill Van Esveld/Human Rights Watch


Saleh e Mahmoud disseram que reconheceram o líder dos colonos que alertou os moradores para deixarem suas casas depois de 7 de outubro. Este homem já carregava uma M16 ou uma arma e liderou colonos que cortaram canos de água, perfuraram tanques de água e usaram um drone para aterrorizar as ovelhas da família, disseram Saleh e Mahmoud. Em 1º de novembro, a família extensa fugiu. Sami disse que colonos armados com M16 “jogaram pedras em nós mesmo quando estávamos partindo”. “Levámos os painéis solares, as ovelhas e os nossos talheres [de cozinha]”, mas tivemos de deixar todo o resto, disse a sua irmã, Abier. A família teve que libertar seus 100 pombos. Eles alugaram três caminhões grandes para ajudar a transportar suas 300 ovelhas, a um custo de cerca de 3.200 shekels (cerca de US$ 860).

A família pagou 60 mil shekels (16 mil dólares) para construir um novo abrigo para ovelhas, mas sem acesso às suas terras, incluindo quatro cisternas de água, não têm condições de manter o rebanho. Os três irmãos construíram quartos para morar, um por família, num campo perto de al-Dhahiriya. Saleh disse: “Não consigo dormir, não consigo comer. Eles forçaram uma Nakba [catástrofe] sobre nós.”

Munir e Sara N., ambos com 38 anos, e os seus nove filhos viviam noutra parte de Khirbet Zanuta. Às 7h, poucos dias depois de 7 de outubro, colonos em dois caminhões, armados com fuzis, acompanhados de soldados, espancaram seis vizinhos de Munir, ameaçando atirar neles. Os colonos quebraram as janelas do caminhão Mitsubishi de um vizinho e as janelas das casas próximas.

Dois dias depois, às 22h, os soldados e colonos retornaram. Um homem jogou uma granada de choque dentro da casa da família, onde as crianças dormiam, disse Sara. Sua filha, Yara, de 13 anos, disse: “Os soldados jogaram uma bomba sonora [granada de atordoamento] perto de nós e fiquei muito assustada”. “As armas aterrorizam as crianças mais novas e temíamos pelas suas vidas”, disse Munir.

À meia-noite, vários dias depois, chegaram oito ou nove colonos, acompanhados por um veículo militar do qual desceram três soldados. Os colonos atacaram quatro famílias que moravam nas proximidades, espancaram Munir com as coronhas das armas e avisaram: “Você tem 24 horas para sair ou atearemos fogo em você”. No dia seguinte, a família alugou camiões ao custo de 2.100 shekels (cerca de 560 dólares) para transportar o seu gado, que agora está abrigado num edifício inacabado.

Depois de 7 de outubro, os colonos também lançaram repetidamente drones sobre o rebanho de 250 ovelhas da família, fazendo com que entrassem em pânico e atropelassem uns aos outros, matando 10 ovelhas, disse Munir.

“Estamos todos endividados”, disse Munir. “Se alguém fornecesse segurança e proteção aos meus filhos contra os colonos, voltaríamos [para casa].” Em 31 de janeiro, ativistas de direitos humanos filmaram colonos cercando as terras de Khirbet Zanuta.

Os filhos de Sara tinham ido à escola em Khirbet Zanuta antes de 7 de outubro, mas depois as escolas passaram a adotar o ensino online, “e não temos dispositivos de Internet”.

A escola tinha 27 alunos do jardim de infância ao 6º ano, disse um funcionário da educação. Foi queimado em um aparente incêndio criminoso em 20 de novembro e filmado em 21 de novembro por um membro do B'tselem, que postou fotos e vídeos online. A escola, construída com apoio humanitário da UE, do Reino Unido e de outros países europeus, foi posteriormente demolida.

O jardim de infância da escola era subsidiado e custava aos pais 150 shekels (cerca de US$ 40) por ano. Nadia, de 4 anos, que frequentou o jardim de infância, disse: “Eu vi queimado [nas redes sociais]. Tudo isso. Fiquei triste e comecei a gritar. Eu costumava brincar com utensílios médicos, utensílios de cozinha, bonecas e Barbies.” A família de Nadia não pode pagar o jardim de infância onde estão deslocados, que custa 200 shekels (cerca de 53 dólares) por mês.

Funcionários da escola fizeram parceria com sociedade civil e grupos para oferecer programas de apoio psicossocial, uma clínica de saúde semanal e adquirir aparelhos auditivos para um aluno, disse o funcionário da educação. “Os alunos perderam muito com a perda da escola”, disse ele.


Ein al-Rashash

Todas as oito famílias que viviam em Ein al-Rashash fugiram no dia 13 de Outubro temendo mais violência dos colonos, e as famílias beduínas da área também foram deslocadas naquela semana devido a ameaças, de acordo com residentes e notícias .

Os militares israelitas emitiram desde 2010 ordens de demolição contra 73 estruturas em Ein al-Rashash. Os colonos começaram a assediar a comunidade em 2014, depois de estabelecerem um posto avançado de pastoreio, chamado Anjos da Paz , numa antiga base militar, liderado por um colono que os residentes identificaram pelo seu primeiro nome.

No dia 8 de outubro, os mesmos homens apareceram uniformizados, carregando rifles de assalto M16, e bloquearam a estrada para a comunidade, disse Wesam W., 25 anos. Nos dias 11 e 12 de outubro, colonos mataram seis palestinos em Qusra, cerca de 10 quilômetros ao norte de Ein. al-Rashash. Temendo um ataque mortal, no dia 13 de Outubro, toda a comunidade “decidiu partir, para a nossa segurança e dignidade”, disse o irmão de Wesam, Omar, 33 anos. Omar, a sua esposa e seis filhos caminharam até à cidade vizinha de Maghayir.

Em 27 de Outubro, dois activistas dos direitos humanos israelitas levaram Omar de volta a Ein al-Rashash, na esperança de recuperar alguns pertences. Ele descobriu que 18 tendas, um trailer de carro, eletrodomésticos, painéis solares e forragem para ovelhas que custavam 150 mil shekels (cerca de US$ 40 mil) estavam desaparecidos, disse ele. Sete colonos vestindo roupas civis chegaram a pé e os bateram e chutaram, disseram Wesam e um dos ativistas.

Membros da comunidade disseram que a polícia israelita no colonato de Binyamin não lhes permitiria apresentar queixa a menos que o fizessem pessoalmente, mas recusaram porque a polícia já os tinha detido e interrogado sobre queixas falsas apresentadas por colonos.

Os avós de Omar fugiram para a Cisjordânia em 1948 como refugiados do que hoje é Israel. A família está agora alugando uma casa de 7 quartos em Maghayir, para 35 pessoas. Eles não podem pastar seu rebanho


CORREÇÃO

17 de abril de 2024: Este relatório foi ajustado para esclarecer que a organização de direitos humanos, Haqel: Em Defesa dos Direitos Humanos, solicitou ao Supremo Tribunal israelense que instruísse o exército a proteger cinco comunidades palestinas de ameaças de deslocamento e permitir que famílias deslocadas de Khirbet Zanuta regresso, onde o procurador do Estado israelita, numa resposta de 20 de Fevereiro, afirmou que não tinha ocorrido qualquer deslocação forçada em Khirbet Zanuta.



Fonte: Human Rights Watch


Ao menos um palestino foi assassinado. Outros, baleados e esfaqueados. Centenas de propriedades destruídas.



 Ministro de "segurança nacional" de "israel", Itamar Ben-Gvir, entregando armas para colonos judeus ilegais na Cisjordânia Ocupada.


 

 Este é Itamar Ben-Gvir (de camisa branca) antes de se tornar ministro da Segurança de Israel, com a sua turba de colonos ilegais armados, vindos de todo mundo, para amedrontar e depois ocupar e roubar as terras dos palestinos.



Cidadania e Solidariedade 01

Cidadania e Solidariedade 02


👉 Click Verdade - Jornal Missão 👈


sexta-feira, 29 de março de 2024

'ENTRE O MARTELO E A BIGORNA' O New York Times sustentou que o Hamas usou o estupro como arma contra Israel – mas há erros absurdos nessa reportagem


Parceria de Nat Schwartz com o New York Times gera questionamentos à narrativa apresentada sobre violência sexual relacionada ao Hamas. “Ela foi informada de que não havia nenhuma queixa de agressão sexual”, reconheceu o porta-voz do jornal. Entenda:


Grafite marcando o ataque surpresa de combatentes do Hamas a um festival de música e a um kibutz perto da fronteira com Gaza, em Tel Aviv, Israel. Foto: Alexi J. Rosenfeld/Getty Images

A nat Schwartz tinha um problema. A cineasta e ex-funcionária do setor de inteligência da Força Aérea israelense havia sido designada pelo New York Times para trabalhar com seu sobrinho, Adam Sella, e com o repórter veterano do jornal, Jeffrey Gettleman, numa investigação sobre a violência sexual do Hamas no 7 de Outubro – isso poderia alterar a forma como o mundo entendia os ataques de Israel na Faixa de Gaza. 

 

Em novembro, aumentava a oposição global à operação militar de Israel, que já tinha matado milhares de crianças, mulheres e idosos. Em suas redes sociais, que desde então o Times disse estar analisando, Schwartz curtiu um tuíte que afirmava que Israel precisava “transformar a faixa num matadouro”.

“Violem qualquer norma, rumo à vitória”, lia-se na postagem. “Aqueles diante de nós são animais humanos que não hesitam em violar regras mínimas”.

O New York Times, no entanto, tem regras e normas. Schwartz não tinha nenhuma experiência jornalística anterior. Gettleman, seu parceiro de reportagem, lhe explicou noções básicas, disse a própria Schwartz a um podcast produzido pelo Canal 12 de Israel, numa entrevista feita em hebraico, em 3 de janeiro.

Segundo ela, Gettleman estava preocupado que eles “conseguissem pelo menos duas fontes para cada detalhe que colocassem no artigo, comparando as informações”. Temos provas periciais? Temos provas visuais? Além de contar ao nosso leitor que ‘isso aconteceu’, o que podemos dizer? Podemos contar o que aconteceu com quem?”

Schwartz disse que, a princípio, estava relutante em aceitar a tarefa porque não queria ver imagens de possíveis agressões e, também, não era uma especialista em investigações do tipo. 

“Vítimas de agressão sexual são mulheres que vivenciaram algo. Eu chegar e sentar diante de uma mulher dessas… Quem sou eu, afinal?”, disse. “Não tenho os requisitos”.

Mesmo assim, ela começou a trabalhar com Gettleman na reportagem, conforme explicou na entrevista ao podcast. Repórter ganhador do Prêmio Pulitzer, Gettleman é correspondente internacional e, ao ser enviado a uma sucursal, trabalha com assistentes de reportagem e freelancers. Nesse caso, de acordo com diversas fontes da redação do jornal que conheciam o processo, Schwartz e Sella cuidavam da maior parte da reportagem de campo, enquanto Gettleman se concentrava no enquadramento e na escrita.

A reportagem resultante, publicada no fim de dezembro, foi intitulada ‘Gritos sem palavras’: como o Hamas transformou a violência sexual em arma no 7 de Outubro”. 

O relato chocante galvanizou o esforço de guerra israelense num momento em que até mesmo alguns aliados de Israel estavam expressando preocupação com a matança em larga escala de civis em Gaza. Na redação do Times, o texto foi elogiado pela chefia editorial, mas recebido com ceticismo por outros jornalistas. O principal podcast do jornal, “The Daily”, tentou transformar a matéria num episódio, mas não conseguiu aprovação da checagem de fatos, conforme o Intercept americano revelou.

O temor entre integrantes da equipe do Times críticos à cobertura do jornal sobre Gaza é que Schwartz se transforme em bode expiatório de uma falha muito mais profunda. Ela pode guardar animosidade em relação aos palestinos, não ter experiência com jornalismo investigativo e sentir pressões conflitantes entre ser uma apoiadora do esforço de guerra de Israel e uma repórter do Times, mas Schwartz não contratou a si mesma e a seu sobrinho para relatar uma das histórias mais relevantes da guerra. A chefia do New York Times contratou.

Schwartz afirmou exatamente isso numa entrevista à Rádio do Exército israelense em 31 de dezembro. “O New York Times disse: ‘Vamos fazer uma investigação sobre violência sexual’. Foi mais um caso de eles terem que me convencer”, declarou. O apresentador a interrompeu: “Era uma proposta do New York Times, a coisa toda?”

“Sem nenhuma dúvida. Sem nenhuma dúvida. Obviamente. Claro”, disse ela. “O jornal nos apoiou 200% e nos deu o tempo, o investimento e os recursos para aprofundar essa investigação o quanto fosse preciso”.

Pouco depois que a guerra irrompeu, alguns editores e repórteres reclamaram que as normas do Times os impediam de se referir ao Hamas como “terroristas”. A justificativa do departamento de padronização, dirigido por 14 anos por Philip Corbett, era que o Hamas era o governante de fato de um território específico, em vez de um grupo terrorista apátrida.



 Matar civis deliberadamente, prosseguia o argumento, não era suficiente para rotular um grupo como terrorista, pois esse rótulo poderia ser aplicado de forma bastante ampla.

Depois do 7 de Outubro, Corbett defendeu a orientação frente às pressões, mas perdeu, de acordo com fontes da redação do Times. Em 19 de outubro, um e-mail foi disparado em nome do editor-executivo Joe Kahn, dizendo que Corbett havia pedido para se afastar do cargo

Três fontes da redação disseram que a mudança estava ligada à pressão sofrida por ele para suavizar a cobertura em prol de Israel. Uma das postagens que Schwartz curtiu numa rede social, desencadeando análise do Times, defendia que, para fins de propaganda israelense, o Hamas deveria ser o tempo todo comparado ao Estado Islâmico. 

Um porta-voz do jornal disse ao Intercept: “Sua percepção sobre Phil Corbett é totalmente inverídica”.

Desde as revelações sobre a atividade recente de Schwartz em redes sociais, sua assinatura não apareceu no jornal e ela não participou de reuniões editoriais. O jornal afirmou que uma análise de suas “curtidas” nas redes está em curso. “Essas ‘curtidas’ são violações inaceitáveis das políticas de nossa empresa”, declarou o porta-voz.

O escândalo maior pode ser a reportagem em si, além do impacto determinante que teve para milhares de palestinos, cujas mortes foram justificadas pela suposta violência sexual sistemática orquestrada pelo Hamas – ao qual o jornal alegou ter denunciado.

Outro repórter do Times, que também trabalhou como editor no jornal, afirmou: “É compreensível e legítimo que bastante atenção seja direcionada a Schwartz, mas se trata muito claramente de uma decisão editorial ruim que prejudica todos os outros ótimos trabalhos sendo feitos incessantemente no jornal — tanto os relacionados quanto os sem nenhuma relação com a guerra — que conseguem provocar nossos leitores e atendem aos nossos padrões”. 

A entrevista de Schwartz ao podcast do Canal 12, traduzida pelo Intercept do hebraico, abre uma janela para questionar o processo da matéria e sugere que a missão do New York Times era reforçar uma narrativa predeterminada.

Em resposta às perguntas do Intercept sobre a entrevista, o porta-voz do New York Times voltou atrás em relação ao enquadramento do impactante artigo, que mencionava provas de que o Hamas havia usado de violência sexual como arma. De forma mais branda, ele alegou que “pode ter havido uso sistemático de agressões sexuais”.

O editor de internacional do Times, Phil Pan, afirmou em um comunicado que defende o trabalho. “Schwartz era parte de um processo rigoroso de reportagem e edição”, disse. “Ela deu contribuições valiosas e não vimos nenhuma evidência de parcialidade em seu trabalho. Continuamos confiantes na precisão de nossas reportagens e apoiamos a investigação da equipe. Mas, como dissemos, suas ‘curtidas’ em publicações ofensivas e opinativas nas redes sociais, anteriores ao seu trabalho conosco, são inaceitáveis.”

Depois da publicação desta matéria, Schwartz — que não respondeu a um pedido de entrevista — tuitou agradecendo ao Times por “apoiar as histórias importantes que publicamos”. 

E acrescentou: “Os recentes ataques contra mim não me impedirão de continuar meu trabalho”. Referindo-se à sua atividade nas redes sociais, Schwartz disse: “Entendo por que as pessoas que não me conhecem ficaram ofendidas com o ‘curtir’ involuntário que pressionei em 7/10 e peço desculpas por isso”. Pelo menos três de suas “curtidas” foram objeto de escrutínio público.

Na entrevista ao podcast, Schwartz detalha seu enorme esforço para obter confirmações de hospitais, centros de apoio a vítimas de estupro, unidades de recuperação de traumas e linhas diretas de combate a agressões sexuais em Israel, assim como sua incapacidade de conseguir uma única confirmação de qualquer um deles. 

“Ela foi informada de que não havia nenhuma queixa de agressão sexual”, reconheceu o porta-voz do Times depois que o Intercept chamou a atenção do jornal para o episódio do podcast. “No entanto, esse foi apenas o primeiro passo de sua pesquisa. Ela detalha as etapas de sua pesquisa e enfatiza os padrões rigorosos do Times para confirmar evidências”, assegurou o porta-voz do jornal.

A questão nunca foi se atos individuais de agressão sexual podem ter ocorrido no 7 de Outubro. O estupro não é incomum em guerras. 

A questão central é se o New York Times apresentou evidências sólidas para sustentar sua alegação de que havia novas informações “estabelecendo que os ataques contra mulheres não eram eventos isolados, mas parte de um padrão mais amplo de violência baseada em gênero no 7 de Outubro” — uma alegação, destacada na manchete, de que o Hamas deliberadamente empregou de violência sexual como arma de guerra.


Reservistas israelenses procuram evidências e restos humanos no Kibutz Be’eri, em Israel, no dia 21 de fevereiro de 2024. Foto: Ohad Zwigenberg/AP

A repórter acreditou em fonte que já havia sido desmentida

Schwartz começou seu trabalho sobre a violência do 7 de Outubro como seria de se esperar, ligando para as unidades chamadas de “Sala 4” nos 11 hospitais israelenses que examinam e tratam de possíveis vítimas de violência sexual, inclusive estupro. 

“A primeira coisa que fiz foi ligar para todas, e me disseram: ‘Não, nenhuma queixa de agressão sexual foi recebida’”, lembrou na entrevista ao podcast. “Fiz muitas entrevistas que não levaram a lugar algum. Eu ia a todos os hospitais psiquiátricos, sentava na frente da equipe, todo mundo totalmente comprometido com a missão e ninguém tinha encontrado uma vítima de agressão sexual”.

A etapa seguinte foi ligar para o gerente da linha direta de combate a agressões sexuais no sul de Israel, o que se mostrou igualmente infrutífero. O gerente lhe disse que não havia relatos de violência sexual. Ela descreveu a ligação como uma “conversa extremamente minuciosa”, na qual insistiu em casos específicos. “Alguém ligou para você? Você ouviu alguma coisa?”, ela lembrou de ter perguntado. “Como é possível não ter ouvido?”

Quando Schwartz deu início a seus próprios esforços para encontrar provas de agressão sexual, começaram a surgir as primeiras alegações específicas de estupro. Uma pessoa, identificada em entrevistas anônimas como paramédico da unidade médica 669 da Força Aérea Israelense, alegou ter visto evidências de que duas adolescentes do kibutz Nahal Oz tinham sido estupradas e assassinadas em seu quarto. 


LEIA MAIS


No entanto, o homem fez outras afirmações chocantes que colocaram seu relato em dúvida. Ele declarou que outro socorrista “tirou do lixo” um bebê que havia sido esfaqueado várias vezes. Também disse ter visto “frases em árabe que foram escritas nas entradas das casas (…) com sangue das pessoas que moravam nelas”. 

Nenhuma dessas mensagens existe e a história do bebê na lata de lixo foi desmascarada. O maior problema era que não havia duas garotas no kibutz que se encaixavam na descrição da fonte. Em entrevistas posteriores, ele mudou o local para o kibutz Be’eri. Mas nenhuma vítima assassinada lá correspondia à descrição, informou o site Mondoweiss.

Depois de ver essas entrevistas, Schwartz começou a ligar para pessoas no kibutz Be’eri e em outros que foram atingidos no 7 de Outubro, numa tentativa de encontrar rastros da história. “Nada. Não havia nada”, disse.

“Ninguém viu ou ouviu nada”. Ela, então, entrou em contato com o paramédico da unidade 669, que repetiu a Schwartz a mesma história contada por ele a outros veículos de comunicação, o que, segundo ela, a convenceu de que havia uma natureza sistemática na violência sexual. 

“Eu pensei ‘Ok, então aconteceu, uma pessoa viu acontecer em Be’eri, então não pode ser só uma pessoa, porque são duas garotas. Irmãs. É evidente. Algo nisso é sistemático, algo nisso me parece não ser aleatório’”, concluiu na entrevista ao podcast.

Schwartz disse que então deu início a uma série de longas conversas com funcionários israelenses da Zaka, uma organização privada de resgate ultraortodoxa que, de acordo com documentos, manipulou provas e espalhou várias histórias falsas sobre os eventos do 7 de Outubro – inclusive alegações desmentidas de que agentes do Hamas decapitaram bebês e arrancaram o feto do corpo de uma mulher grávida. 




Os trabalhadores da organização não são peritos criminais formados ou especialistas em criminalística. “Quando entramos em uma casa, usamos nossa imaginação”, disse Yossi Landau, um funcionário sênior da Zaka, ao descrever o trabalho do grupo nos locais dos ataques do 7 de Outubro. 

“Os corpos estavam nos dizendo o que aconteceu, [então] foi o que aconteceu”. Landau aparece na reportagem do Times, embora sem nenhuma menção a seu histórico bem documentado de disseminação de histórias sensacionalistas de atrocidades, que mais tarde se provaram falsas. 

Schwartz afirmou que, em suas primeiras entrevistas, os membros da Zaka não fizeram nenhuma alegação específica de estupro, mas descreveram a condição geral dos corpos que disseram ter visto. “Eles me falaram: ‘Sim, vimos mulheres nuas’ ou ‘vimos uma mulher sem roupas íntimas’. Ambas nuas, sem roupas íntimas, amarradas com abraçadeiras de plástico”.

Schwartz continuou a procurar provas em vários locais do ataque e não encontrou nenhuma testemunha que confirmasse as histórias de estupro. “Então procurei muito nos kibutzim [plural de kibutz em hebraico] e, tirando esse testemunho [do paramédico militar israelense] e uma ou outra pessoa da Zaka, as histórias não vinham de lá”, disse.

Enquanto continuava a telefonar para socorristas, Schwartz viu que canais internacionais de notícias começaram a levar ao ar entrevistas com Shari Mendes, uma arquiteta americana que trabalha numa unidade do serviço de assistência religiosa das Forças de Defesa de Israel. Enviada a um necrotério para preparar corpos para sepultamento após os ataques do 7 de Outubro, Mendes afirmou ter visto inúmeras evidências de agressões sexuais.

“Vimos evidências de estupro. As pélvis estavam quebradas, e provavelmente é preciso muito esforço para quebrar uma pélvis. E isso também ocorreu com avós e até crianças pequenas. Vimos esses corpos com nossos próprios olhos”, declarou Mendes numa entrevista. 

Mendes se tornou uma figura onipresente nas narrativas do governo israelense e da grande mídia sobre a violência sexual no 7 de Outubro, apesar de não ter credenciais médicas ou como perita para legalmente determinar um estupro. 

Ela também falou sobre outras agressões no 7 de Outubro, afirmando ao Daily Mail em outubro passado que “um bebê foi arrancado de uma grávida e decapitado, e depois a mãe foi decapitada”. 

Nenhuma mulher grávida morreu naquele dia, de acordo com a lista oficial israelense de mortos nos ataques, e o coletivo independente de verificação de informações October 7 Fact Check declarou que a história de Mendes era falsa.

Depois de ter visto entrevistas com Mendes, Schwartz ficou ainda mais convencida de que a narrativa dos estupros sistemáticos era verdadeira. 

“Fiquei tipo assim: uau, o que é isso?”, lembrou. “Para mim, parece que está começando a se multiplicar, mesmo que ainda não saibamos quais números apontar.”

Ao mesmo tempo, Schwartz disse que, às vezes, se sentia dividida, perguntando-se se estava ficando convencida da veracidade da história como um todo justamente porque procurava evidências para sustentar a tese. “Eu me perguntava o tempo todo se, ao só ouvir falar de estupro, enxergar estupro e pensar em estupro, era porque eu estava inclinada a isso”, disse. Ela deixou as dúvidas de lado. 

Na época em que Schwartz entrevistou Mendes, a história da reservista das Forças de Defesa de Israel já havia repercutido mundialmente e sido conclusivamente desmentida: nenhum bebê foi arrancado da mãe e decapitado. Entretanto, Schwartz e o New York Times continuariam a confiar no depoimento de Mendes, assim como nos de outras testemunhas com histórico de afirmações duvidosas e sem credenciais como peritos. Nenhuma questão sobre a credibilidade de Mendes foi levantada.

Shari Mendes durante um encontro realizado em 4 de dezembro de 2023 na sede da ONU, em Nova York, sobre a violência sexual nos ataques terroristas do Hamas no 7 de Outubro.


Soldados israelenses no local do festival de música Nova, no dia 21 de dezembro de 2023, em Re’im, Israel. Foto: Maja Hitij/Getty Images

Mais especulações do que provas durante a apuração

Ao podcast, Schwartz disse que seu passo seguinte foi ir a um novo centro de terapia holística criado para tratar traumas das vítimas do 7 de Outubro, especialmente as do massacre do festival de música. 

Aberta uma semana depois dos ataques, a unidade começou a receber centenas de sobreviventes que podiam buscar atendimento psicológico, fazer ioga e se tratar com medicina alternativa, acupuntura, terapias sonoras e reflexologia. O lugar foi chamado de Merhav Marpe em hebraico, ou Espaço de Cura.

Ainda na entrevista ao podcast, Schwartz disse que, em diversas visitas ao Merhav Marpe, não encontrou nenhuma evidência direta de estupros ou violência sexual. A repórter demonstrou frustração com os terapeutas e psicólogos da instituição, dizendo que eles participavam de “uma conspiração do silêncio”. “Todas as pessoas, mesmo as que ouviam esse tipo de coisa, estavam muito comprometidas com os pacientes, ou somente com quem auxiliava os pacientes, a não revelar as coisas”, disse. 

No fim, Schwartz foi embora apenas com insinuações e declarações gerais dos terapeutas sobre como as pessoas processam traumas, inclusive a violência sexual e o estupro. Ela disse que vítimas em potencial talvez estivessem com vergonha de falar, afetadas pela “síndrome do sobrevivente”, ou ainda estavam em choque. 

“Talvez também pelo fato de a sociedade israelense ser conservadora, houve uma certa tendência a manter silêncio sobre essa questão do abuso sexual”, especulou. “Eram muitas e muitas camadas que faziam com que eles não falassem”.

De acordo com a matéria publicada no Times, “dois terapeutas afirmaram estar atendendo uma mulher que sofreu estupro coletivo na rave, e não estava em condições de falar com investigadores ou repórteres”.

Schwartz disse que se concentrou nos kibutzim porque inicialmente havia considerado improvável que agressões sexuais tivessem ocorrido no festival de música. “Eu estava muito cética quanto a isso ter acontecido na área do festival, pois todos os sobreviventes com quem conversei me contaram sobre uma perseguição, uma correria, ou seja, deslocamentos de um lugar para outro”, lembrou. 

“Como [teriam tido tempo de] mexer com uma mulher? Tipo, é impossível. Ou você se esconde, ou você… você morre”.

Autoridades israelenses pressionaram por tese do estupro como arma de guerra

Uma contadora chamada Sapir descreveu uma cena repulsiva de estupro e mutilação, e Schwartz disse que ficou totalmente convencida de que havia um programa sistemático de violência sexual por parte do Hamas. “O depoimento dela é alucinante. Não é só estupro. É estupro, amputação… percebi que se tratava de algo maior do que eu imaginava, [com] muitos locais”.

A reportagem do Times declara que Sapir foi entrevistada por duas horas em um café no sul de Israel, e que ela disse ter testemunhado vários estupros, inclusive um incidente em que um agressor estupra uma mulher, enquanto outro corta seu seio com um estilete.

Na coletiva de imprensa de novembro, as autoridades israelenses disseram estar reunindo e examinando indícios materiais que confirmariam os relatos particularmente detalhados de Sapir. “A polícia afirma que ainda está coletando provas (DNA etc.) em vítimas de estupro e buscando testemunhas oculares para embasar a acusação mais sólida possível”, declarou um correspondente que cobriu o evento.

A cena descrita por Sapir produziria uma quantidade significativa de evidências físicas, mas até o momento as autoridades israelenses não foram capazes de fornecê-las. “Temos indícios, mas meu dever é encontrar provas que sustentem a história dela, além de descobrir a identidade das vítimas”, disse Adi Edri, superintendente da investigação sobre violência sexual no 7 de Outubro, uma semana depois da publicação da reportagem do Times. “Nesta etapa, não temos nenhum corpo específico”.

Sob pressão interna para defender a veracidade da matéria, o Times encarregou Gettleman, Schwartz e Sella de, na prática, refazer a reportagem, o que resultou em um texto publicado em 29 de janeiro.

No podcast do Canal 12, Schwartz é questionada se existem depoimentos de mulheres que sobreviveram a estupros no 7 de Outubro. “A maioria são cadáveres. Algumas mulheres conseguiram escapar e sobreviver”.

Ela acrescentou: “Sei que há um fator de dissociação muito significativo quando se trata de agressão sexual. Então, muitas vezes, elas não lembram. Não lembram de tudo”.

No início de dezembro, autoridades israelenses lançaram uma intensa campanha pública, acusando a comunidade internacional, e especialmente líderes feministas, de permanecerem em silêncio diante da violência sexual sistêmica e generalizada no ataque do Hamas no 7 de Outubro.



A estratégia de comunicação foi lançada nas Nações Unidas em 4 de dezembro, em um evento realizado pelo embaixador israelense e por uma ex-executiva da Meta, Sheryl Sandberg. Alvo das personalidades pró-Israel, as organizações feministas foram pegas de surpresa, pois as acusações de violência sexual ainda não haviam circulado amplamente.

Sandberg também atacou organizações de defesa dos direitos das mulheres no New York Times de 4 de dezembro, em um artigo intitulado “O que sabemos sobre a violência sexual durante os ataques do 7 de Outubro em Israel”. 

A publicação coincidiu com o lançamento da campanha na ONU. Uma correção reveladora foi posteriormente incluída no texto: “Uma versão anterior deste artigo indicava erroneamente o tipo de evidência que a polícia israelense reuniu na investigação das acusações de violência sexual cometidas no ataque do Hamas contra Israel no 7 de Outubro. A polícia está se baseando principalmente em depoimentos de testemunhas, não em autópsias ou provas periciais”.

Israel assegurou que tinha uma quantidade extraordinária de depoimentos de testemunhas oculares. “De acordo com a polícia israelense, os investigadores reuniram ‘dezenas de milhares’ de testemunhos de violência sexual cometida pelo Hamas no 7 de Outubro, inclusive no local de um festival de música que foi atacado”, relataram Schwartz, Gettleman e Stella em 4 de dezembro. 


Esses depoimentos nunca apareceram.

O primeiro-ministro israelense, Benjamin Netanyahu, insistiu no tema em um discurso em 5 de dezembro, em Tel Aviv. “Eu pergunto às organizações de direitos das mulheres, às organizações de direitos humanos, vocês ouviram falar do estupro de mulheres israelenses, atrocidades horríveis, mutilação sexual? Onde diabos vocês estão?”. 

No mesmo dia, o presidente dos Estados Unidos, Joe Biden, afirmou num discurso: “O mundo não pode simplesmente desviar o olhar do que está acontecendo. Cabe a todos nós — governo, organizações internacionais, sociedade civil e cidadãos — condenar de maneira contundente a violência sexual dos terroristas do Hamas, sem ambiguidade. Sem ambiguidade, sem exceções”.

A investigação do Times, que durou dois meses, ainda estava sendo editada e revisada quando Schwartz começou a se preocupar com o timing, afirmou ao podcast. “Eu então disse: ‘Estamos perdendo a oportunidade. Talvez a ONU não esteja tratando de agressão sexual porque nenhum [veículo de comunicação] publica uma declaração sobre o que aconteceu lá’”. Se a matéria do Times não fosse publicada logo, “pode deixar de ser interessante”, disse. 

Schwartz afirmou que a explicação para o atraso dada a ela internamente foi do tipo “Não queremos deixar as pessoas tristes antes do Natal”.

Ela disse ainda que estava sendo pressionada por fontes da polícia israelense para que a matéria fosse publicada logo. Segundo ela, lhe perguntaram: “O New York Times não acredita que houve agressões sexuais aqui?” Para Schwartz, foi como estar numa encruzilhada.

“Também estou nesse lugar, eu também sou israelense, mas também trabalho para o New York Times”, disse. “Então o tempo todo eu meio que estou entre a espada e o punhal”. 


Policiais verificam carros danificados durante o ataque do Hamas em Netivot, fronteira sul de Israel. Foto: Amir Levy/Getty Images



 Desconfiança interna no New York Times

Em 28 de dezembro, a matéria “Gritos sem palavras” começava com a história de Gal Abdush, descrita pelo Times como “a mulher de vestido preto”.

No vídeo que mostra seu corpo carbonizado, ela parece não ter nádegas. “Autoridades da polícia israelense disseram acreditar que Abdush foi estuprada”, informou o Times. A matéria chamou Abdush de “um símbolo dos horrores que atingiram mulheres e meninas israelenses durante os ataques do 7 de Outubro”.

A reportagem do Times menciona mensagens de WhatsApp de Abdush e de seu marido para a família, mas não que alguns parentes acreditam que mensagens importantes tornam inverossímil as alegações das autoridades israelenses.

Como o Mondoweiss informou depois, Abdush mandou uma mensagem à família às 6h51, dizendo que estava com problemas na fronteira. Às 7h, seu marido enviou outra mensagem para dizer que ela tinha sido morta. A família dela afirmou que o corpo foi carbonizado por uma granada.

“Não faz nenhum sentido”, disse a irmã de Abdush. Num curto espaço de tempo, “eles a estupraram, mataram e queimaram?” Falando sobre a alegação de estupro, o cunhado dela afirmou: “A mídia inventou isso”.

Outro parente sugeriu que a família foi pressionada, com falsos pretextos, a falar com os repórteres. A irmã de Abdush escreveu no Instagram que os repórteres do Times “mencionaram que queriam escrever uma reportagem em memória de Gal, e foi isso. Se soubéssemos que o título seria sobre estupro e massacre, nunca aceitaríamos”. 

Numa matéria posterior, o Times buscou desacreditar a declaração inicial da irmã de Abdush. Segundo o jornal, ela teria dito que “estava ‘confusa sobre o que aconteceu’ e tentando ‘proteger minha irmã’”.

Todas as vezes que os repórteres do New York Times encontravam obstáculos para confirmar suspeitas, eles recorriam a autoridades israelenses anônimas ou testemunhas que já haviam sido entrevistadas várias vezes pela imprensa. 

Meses depois de iniciarem o trabalho, os repórteres se viram no mesmo ponto onde haviam começado, dependendo sobretudo da palavra de autoridades israelenses, soldados e funcionários da Zaka para comprovar a alegação de que mais de 30 corpos de mulheres e meninas foram encontrados com sinais de abuso sexual. 

Ao podcast do Canal 12, Schwartz disse que a última peça que faltava na matéria era um número concreto, dado pelas autoridades israelenses, de possíveis sobreviventes da violência sexual. “Temos quatro e podemos sustentar esse número”, ela disse que o Ministério do Bem-Estar e Assuntos Sociais a informou. Nenhum detalhe foi fornecido. A matéria do Times, no fim das contas, mencionou “pelo menos três mulheres e um homem que foram agredidos sexualmente e sobreviveram”.

Quando a matéria foi finalmente publicada, em 28 de dezembro, Schwartz descreveu a torrente de emoções e reações on-line em Israel. 

“Em Israel, as reações são maravilhosas. Nesse ponto acho que consegui encerrar o assunto, vendo que a mídia toda fala da matéria”.

Integrantes da equipe do Times, que falaram ao Intercept sob condição de anonimato, descreveram a matéria “Gritos sem palavras” como um produto dos mesmos erros que levaram à desastrosa nota do editor e à retratação do podcast “Califado”, de Rukmini Callimachi, e de uma série de reportagens sobre o grupo Estado Islâmico.

 Joe Kahn, o atual editor-executivo, era amplamente conhecido como um promotor e defensor de Callimachi. A série de reportagens, que o Times considerou numa revisão interna não ter sido suficientemente submetida à análise dos editores principais e ficado aquém do padrão de qualidade do jornal, foi finalista do Prêmio Pulitzer de 2019. 

Juntamente com outros prêmios de prestígio, a honraria foi cancelada em consequência do escândalo.

Margaret Sullivan, a última editora pública [ombudsman] do New York Times a cumprir um mandato completo antes de o jornal acabar com o cargo, em 2017, disse esperar que uma investigação seja feita sobre a matéria “Gritos sem palavras”. 

“Às vezes eu brinco que ‘é mais um ótimo dia para não ser a editora pública do New York Times’, mas a empresa poderia realmente aproveitar um neste momento para investigar em nome dos leitores”, escreveu.



Durante o podcast Canal 12, Schwartz falou dos questionamentos aos quais foi submetida. “Uma das perguntas feitas, entre as mais difíceis de conseguir responder, era: se isso aconteceu em tantos lugares, como é possível que não haja nenhuma prova pericial? Como é possível que não haja nenhum documento? Como é possível que não haja nenhum registro? Um relatório? Uma planilha do Excel? Você está falando de Shari [Mendes]? É uma pessoa que viu com os próprios olhos, e agora está falando com você. Não há nenhum registro [escrito] que torne confiável o que ela está dizendo?”

O apresentador interveio. “E você foi até as autoridades do governo israelense e pediu que lhe dessem alguma coisa, qualquer coisa. E como eles responderam?”

“‘Não há nada’”, Schwartz disse que lhe informaram. “‘Não havia nenhum conjunto de provas na cena’”.

Mas, de maneira geral, os editores apoiaram totalmente o projeto, afirmou ela. “Não houve ceticismo da parte deles, nunca”, declarou. “Isso não quer dizer que [a matéria] estava pronta, porque eu não tinha uma ‘segunda fonte’ para muita coisa”.

O porta-voz do Times apontou essa parte da entrevista como uma prova do processo rigoroso do jornal: “Revisamos a transcrição completa e está claro que você está insistindo em tirar as aspas de contexto. Na parte da entrevista a que você se refere, Anat descreve ter sido incentivada pelos editores a verificar evidências e fontes antes de publicarmos a investigação. Depois, ela fala sobre reuniões regulares com os editores, nas quais eles faziam perguntas “difíceis” e “complicadas”, e sobre o tempo que levava para executar a segunda e a terceira etapa da apuração. Tudo isso é parte de um processo rigoroso de reportagem, que continuamos a apoiar”.

Depois que a matéria foi publicada, Gettleman foi convidado a falar em um encontro sobre violência sexual na Escola de Assuntos Internacionais e Públicos da Universidade Columbia, em Nova York. Seu empenho foi elogiado pelos participantes e pela moderadora, a ex-executiva do Facebook Sheryl Sandberg. Em vez de reforçar a reportagem que ajudou o New York Times a ganhar o prestigioso Prêmio Polk, Gettleman descartou a necessidade de repórteres fornecerem “provas”. 

“O que encontramos… não quero nem usar a palavra ‘prova’, porque é praticamente um termo jurídico que sugere que você está tentando comprovar uma acusação ou mostrar que tem razão num tribunal”, disse Gettleman a Sandberg. “Esse não é o meu papel. Meu papel é documentar, apresentar informações, dar voz às pessoas. E nós encontramos informações ao longo de toda a cadeia de violência, portanto, de violência sexual”.

Gettleman afirmou que sua missão era emocionar as pessoas. “Esse é nosso trabalho como jornalistas: obter as informações e divulgar a história de maneira que faça as pessoas se importarem. Não apenas para informar, mas para emocionar as pessoas. E é isso que venho fazendo há muito tempo”.

Tradução de Vitor Pamplona

Por: Jeremy ScahillRyan Grim e Daniel Boguslaw

Fonte: Intercept Brasil


07/10: O MAIOR ESCÂNDALO DE PROPAGANDA DA HISTÓRIA.

Documentário da Al Jazeera mostra como "israel" matou civis israelenses e transformou o 07/10 em uma campanha de mentiras e propaganda para desumanizar palestinos e "legitimar" o genocídio palestino. Via: @ FepalB

NA ÍNTEGRA E LEGENDADO 👇



 Num vídeo recente de 7 de outubro, um tanque israelense é visto atirando contra casas de colonos no Kibutz Be'eri, na Palestina ocupada.



 LEIA MAIS:





Comentários Facebook